Adding Wii Fit’s Trainer to Super Smash Bros. Brings New Meaning to ‘No Pain No Gain’

A panel from R.K. Mulholland's 'Rhymes with Witch.' I'll explain in a moment.

A panel from R.K. Mulholland’s ‘Rhymes with Witch.’ I’ll explain in a moment.

As those of you with kids between the ages of 2 and 27 know, “Super Smash Bros.” is a Nintendo video game in which characters from all the company’s games duke it out. I’ve played it with the Princess and the Bun for a couple of years, and managed to progress from being a complete victim to “press a button and launch a devastating Final Smash by accident” level.

We play a few other Nintendo games in the house as well, particularly Wii Sports Resort and Wii Fit, so for once I got the joke when it was announced that the Wii Fit Trainer would join the next version of Super Smash Bros.

The accompanying video makes her presence look quite adorable, until someone gets hurt:

Naturally, I prefer Randy Mulholland’s version (warning: body parts).

Posted in Humor | Leave a comment

Something Strange About ‘Ghostbusters’ Documentary Trailer ‘Spook Central’

As someone who saw the movie three times in the theaters, something I rarely do even with DVDs, I would sell my unlicensed nuclear accelerator to see this become a reality (a la Room 227):

Unfortunately, I suspect someone is having one over on us, as a close look at the credits reveal at least two dead magazine editors (Bernarr McFadden and Barney Crillon), a dead mystery writer (Mary Rhinehart), and a dead theatrical producer (David Belalasco), all misspelled. Either that, or this film crew has some serious juice with the afterlife.

spook-central-credits

That’s something that Flavorwire, the Awl, and Bleeding Cool missed in their reporting, which I suppose goes to show that a little knowledge of history isn’t a bad thing.

Posted in Hollywood and Movies, Humor | 1 Comment

The Miss Marple Book That Shouldn’t Be Taken to the Beach

Not unless you want to risk serious carpel tunnel syndrome.

miss-marple-bound-edition

That’s every novel and story about Agatha Christie’s Miss Marple — 4,032 pages in all — sewn together to make one big, big book.

reading-complete-miss-marpleThe edition is limited to 500 copies and is sold in the UK for £1,000. The only information that HarperCollins doesn’t provide is where the book can be found, possibly because it was published a few years back and the fans have snapped up all the copies.

I did find one picture showing the book being read, possibly in small chunks to keep the blood flow to your legs from being cut off.

To make it easier to carry around, HarperCollins does provide a wooden box to carry the thing in. It also makes the collection a unique murder weapon, which brings metafiction into a whole new area.

Posted in Books, Publishing and Writers, Uncategorized | Comments Off

A Translation Job Offer That Can’t Be Beat

In that book I eventually want to write about the milestones you reach on the path to publication, there has to be one about the people you meet.

The author published this photo along with his CraigsList ad to show what the lucky candidate would get.

The author published this photo along with his CraigsList ad to show what the lucky candidate would get.

There number is legion. They’re the people who dream impossible dreams. They want you to critique their manuscript. They want your advice on writing. They have a great idea for a book and need someone to whip it into shape. As if that wasn’t enough to draw you from the ideas that are tugging at your sleeve, they’ll even offer to split the royalties with you.

When they approach you and make the offer, you know that you’ve reached a certain level of notoriety. You’ve climbed the ladder a bit, even if it’s only one or two rungs, because now someone wants to use you, maybe just as much as you wanted to use someone above you.

I’m not talking about those who would genuinely benefit from help: the good writers who need feedback or polishing advice, the potential self-publishers sharing information about marketing, and the people genuinely curious about the state of writing and publishing today.

I’m talking about the self-delusional, the arrogant and the oblivious. When they approach you with their dream project, it can be a breath-taking experience.

Fortunately, I hope never to meet this fellow whose CraigsList ad for a book translator should be preserved as a monument, to be admired by some and a warning to others.

Here’s how it begins:

Book translation English to French, Spanish, Italian, German, Russian (Paris Le Marais)

THIS JOB IS NOT A SCAM AND YOU MUST BE LOCAL TO PARIS AND AVAILABLE FOR A MEETING IN PERSON WITH VALID ID. PLEASE DON’T OFFER TO DO THIS REMOTELY FROM OUTSIDE OF PARIS FRANCE. THERE ARE NO FEES YOU MUST PAY, ETC.

ALL OF MY WORK IS ALREADY PRE-COPYRIGHTED. DON’T BOTHER TRYING TO STEAL IDEAS FOR YOUR OWN COMPANY OR YOUR OWN WORK. IT’S NOT WORTH RISKING PRISON, FINES, AND PERMANENT DAMAGE TO YOUR REPUTATION AS AN AUTHOR.

This is an opening that’s certain to bring out a flood of applicants. There’s nothing more reassuring that you’re not being cheated like saying “this is not a scam.” Nor demonstrating your understanding of copyright law by insisting not only that your work is “pre-copyrighted” but threatening prison for idea theft.

Of course, he might have reason to be concerned. He identifies the book as “a romance novel / romantic comedy with a little military style action” and you know how big of a market there is for that genre. He also provides the book’s “novel concepts and topics” and a list of characters. The novel concepts are subjects such as “falling in love,” “divorce and affairs” and the breathtaking “personal happiness above or below the happiness of one’s family or personal happiness above or below one’s responsibilities.”

Each of these topics could provide the basis of a writer’s career. Dumas cornered the marked on “vengeance, justified vengeance,” and John Cheever seemed to have the “divorce and affairs covered.” This author’s tome promises to cover everything, it seems, but lawyers, guns and money.

Fortunately, our author’s needs are simple. He wants someone who can speak French, Spanish, Italian, German or Russian. Preferably a native of those countries. The candidate must have “translation experience, language education, etc.” They must be able to “maintain the imagery, and the ‘voice’ of the author.” Since translators are supposed to do that, his request is like asking a doctor to treat sick people.

Then there’s the offer: to translate a book of 108,000 words to French, Spanish, Italian, German or Russian. In six weeks.

As for pay, he’s willing to be flexible. He’ll consider any offer between $1 and $999 (or, as he so elegantly put it: “in the 100s, not the 1000’s or tens of 1000’s.”

Which means, assuming you work all 42 days, that you’re expected to translate 2,500 words into prose that maintains the imagery and the voice of the author, for, at best, $23 a day. Or $2.97 an hour.

I think our man has a great future in the New York publishing industry.

Despite his grandiose dreams, he wants you to know that his mental boat is not completely unmoored from reality.

I know the price I can pay is low. There is no need to write an email to me specifically to complain or insult me if you are a professional translator who charges a truck load of money to translate. I have already pre-instulted myself for offering such low pay for this job. I even did the finger pointing and shouting of insults in the mirror on your behalf.

This, however, makes me reconsider his statement:

IF I CAN GENERATE ENOUGH MONEY SELLING THE ENGLISH VERSION, I intend to start a small physical company in Paris France specifically to hire people to translate about 20 novels into multiple languages (2 for each language). It should take 3 years just to translate all of my novels. I have written many good novels, but I am not a rich author yet. Please keep that in mind when you make an offer. I have spent far more than I have made for my work.

As we used to say in the South, this boy’s cheese done slipped off his cracker.

Even now, I keep returning to this ad. There’s so many unanswered questions. What is this book like? Why Paris? What is he going to do with five more versions of this novel? Will he self-publish it? What if it becomes a best-seller, say, in Germany, but not anywhere else? What would that do to him?

And this translation factory. Will it be rows of scribes industriously scribbling away, like in Sherlock Holmes story “The Red-Headed League”? Will he sit at the front, overseeing the operation, making sure that the right amount of “sex for women way over 50” (one of the novel concepts I forgot to mention) is in there? I’m fascinated by the phrase, “I have written many good novels, but I am not a rich author yet.” How many novels has he written? And does he really expect to be a rich author?

I don’t know, but I hope he succeeds. I’d read the book, if only to find out what “a little military style action” is.

Posted in Books, Publishing and Writers | Comments Off

An Author Solicitation Letter that Made Me Snort

Back in the day, I used to review books for the newspaper I worked for. I put a lot of them up on this site.

That means I get a lot of emails asking me to review books. Generally, I don’t, simply because I don’t have the time. Has to be special circumstances, such as one that I’m doing for an author I met online. In her case, I was going to get the book from the library, so when she offered me an advance look, I snatched it up.

Then there’s this one from John Vorhous. He had written a post yesterday for Bookgasm about how to read a book before buying it that I thought was worth mentioning on the Peschel Report. But I wasn’t sure how to play it, it was meant to promote the book a little too much, and I try to avoid that for the PR. I was pressed for time, so I dropped it.

Then I got this in my mailbox:

Dear [Your Name Here],

Today is launch day for my new novel, “The Texas Twist,” and I wanted to introduce you to it.

[Your Name Here] meet The Texas Twist. The Texas Twist, meet [Your Name Here].

I just know you two will get along great.

The Texas Twist tells the story of world-class con artist Radar Hoverlander and his band of merry misfits as they try to outwit nefarious foes who would seek to take their money away. It answers the age-old question, “What happens when a con man gets conned?”

Here’s the cover of the book.

The Texas Twist cover (and you missed it)

And below you’ll find a taste of the text. If it floats your boat, you can click here for Amazon or find it in print or digi wherever such formats are sold. Thanks for your time, [Your Name Here], and enjoy the ride!

-jv

That made me laugh so much the least I could do was write about it here. And if you want to see if he has what it takes, the Bookgasm post will probably help you decide.

Posted in Books, Publishing and Writers | Comments Off

Peschel Reports’ Most Popular Links: 5/27-5/31/2013

Ann Patchett's suggestion that writers would be better off back on the New York plantations inspired the response you'd expect.

Ann Patchett’s suggestion that writers would be better off back on the New York plantations inspired the response you’d expect.

It’s the end of another week, this time with the elites and hoi polloi of the book publishing industry making whoopee at BEA13 in New York. The Peschel Report was amused that he had received an invitation to HarperCollins’ book blogger bash. The K Lounge didn’t like his attempt to karaoke along with the Bollywood playing over the sound system, so he thought he should give it a miss.

This week, Ann Patchett’s soothing advice for writers to come back to the fold of New York publishing, and Lee Goldberg’s observations about why many short films he saw at a recent festival took the top two spots on the most popular list. The link to Patchett’s speech takes you to the Passive Voice blog, which in recent months has become the go-to site for posts about writing and publishing. Be sure to check out the lively comments.

The popularity of Lee Goldberg’s post (at his new and improved website) was driven in part by Lee retweeting the link to his followers. This is an example of probably the single most useful technique writers should learn about online marketing. By retweeting my link, Lee got a chance to promote himself, and help bring visitors to the Peschel Report site, some of whom might return.

But the key to this is to engage the reader with material they might want to check out, not give them the hard sell. That’s why I tried to curate the @Peschel_Report feed on Twitter with interesting content. Not just links to the stories I find interesting, but retweets from writers, critics, humorists and anyone I follow who delivers. Whether it’s Joyce Carol Oates, Brad Thor, Ed Champion, Sarah Weinman, Chuck Wendig, Book Riot, NPR’s Fresh Air. The purpose of the Peschel Report is to stream good, interesting, insightful, odd and funny content, no matter where it comes from.

And I guess here’s the proof. The top ten links, all from different outlets, with a few extra because they received the same number of views:

* Passive Voice: Authors Must Work With Trade (Ann Patchett)

* Lee Goldberg: Where’s The Story

* The New York Times: Nice Poem, I’ll Take It

* Miami Herald: Oliver Sacks Recalls Acid Trips, Slams Harvard Neurosurgeon

* New York Daily News: Patricia Cornwell had an ‘enemies list,’ and rival novelist Kathry Reichs was on it (from February!)

* The Independent (UK): The Rise of the Steamies: British Publishers Get Wise to American Craze for Teen Erotic Fiction (from December 2012)

Dylan Thomas' Self Portrait

Dylan Thomas’ Self Portrait

* Open Culture: Dylan Thomas Sketches A Caricature of A Drunk Dylan Thomas (another recent must-visit site)

* Huffington Post: Marie Calloway Pushes The Boundaries Of What’s Printable

* MediaBistro: Amazon Coins Go Live on Kindle Fire

* Salon: Revenge, Ego and the Corruption of Wikipedia

Great-Gatsby-revised-cover* Bookriot: Books with Awful Original Titles

* Wall Street Journal: Dorothy Parker: The Antidote to Political Correctness

* Bookgasm: How High Should I Jump?: The Satirical Guide to Pleasing Today’s Woman

* David Gaughran: The Author Exploitation Business (from May 4)

So have a great weekend, and I’ll see you on Monday!

Posted in Peschel Report | Comments Off

‘You’re Wasting Your Time’ Is Sometimes the Best Advice

Anne Sexton and Rainer Maria Rilke

Anne Sexton and Rainer Maria Rilke: Giving a Reference.

There’s a boundary artists run into at one time or another. It is the line that separates the committed from the dilettante and the wannabe. It’s the place where hard advice is given. Sometimes, it’s dead wrong. Sometimes, it’s dead right.

But it’s advice that’s given with the intention of helping, and that’s the difference from advice clearly given from spite and envy.

Anne Sexton was capable of giving the hard advice, especially if the person she’s giving it to might have been suffering from the mental illness that eventually destroyed her. In Diane Middlebrook’s biography, she tells the story of a poet who received from her his manuscript, along with a five-dollar bill.

Here is what she wrote:

“Frankly I do not feel there is any market for your work. You’re wasting your time trying to sell your poetry. However, since you have been ill, your poetry may be a wonderful outlet and I suggest that you continue it in this capacity. . . . May I suggest you spend the five dollars on Rilke’s “Letters to a Young Poet” published by Norton. He will say more to you than I ever could.”

Posted in 20th Century | Comments Off

Kirby Krackle Tags That Lure of the DVD Box Set

While working today, my iTunes kicked up a song I hadn’t heard for awhile. “I Wanna Live in a World Full of Heroes” by Kirby Krackle opens that door that lures us into comic books, in which everything is far more dramatic and interesting than our own lives, so long as we’re not a Redshirt or the victim killed off in the first act to give the hero the motivation to defeat the villain.

Which led me to YouTube, since I wondered what the nerd rockers are doing. Turns out they released a song five months ago with a video that challenges your memory of TV-show logos.

And for the record, I think I scored about 75 percent. Even though I haven’t seen a TV series regularly since the mid-90s, it’s amazing how you can tell from the brief clues.

And here’s hoping you find something equally enjoyable to do this holiday weekend.

Posted in Rough Draft | Comments Off

Let’s Mythbust Some Nonsense About Indy Writing and Making Money

LitReactor podcast advertisement

This isn’t the right header for episode 10. They need to chat with their web editor. With a brick.

When it comes to correcting the delusions of others, I try to leave it to the experts. When it comes to publishing, self-publishing and making money at writing, for example, I point to Dean Wesley Smith, a best-selling writer with a list of books a mile long. He specializes in killing the sacred cows of publishing. He’s written the equivalent a book about it. He’s also taken on the secret myth of traditional publishing, and debunks the common belief that writing slow equals writing well.

But if I know something, or at least point to people who know something, I like to do my bit. I do it at the Peschel Report, and I’ll do it now.

Because last night, as I was sorting through the mountains of junk on my basement shelves, I was listening to podcast #10 from LitReactor, a New York-based site that blogs about literature and sells classes.

Jack Daniels label plus Broken Piano for President book cover

At least we know what the “Broken Piano” cover designer keeps in his desk.

Episode 10, “The Reality of Having a Bestseller,” was an interview with Patrick Wensink, author of “Broken Piano for President,” and the author of a notorious Salon article discussing how much he earned from receiving a cease-and-desist order from Jack Daniels over the cover design of his book.

Briefly, publicity over the letter pushed the book onto the best-seller list for a week. Wensink made $12,000 from it, but Salon’s title, “My Amazon bestseller made me nothing,” led to sniffy remarks from the twats on Twitter who hadn’t read the article.

But that’s not what I’m here to talk about.

During the program, Victoria Wade brought up an 2009 article by author Lynn Viehl, whose “Paperback Writer” website I regularly visit (we’ve also exchanged emails, in case that matters).

Yeah, Twilight fans probably bought the book. Viehl must be pretty torn up about it.

Yeah, Twilight fans probably bought the book. Viehl must be pretty torn up about it.

When her sixth Darkyn novel, “Twilight Fall,” made the best-seller list, she fulfilled a promise she made to a friend to write about it and empty the bag on what she earned.

“The Reality of a Times Bestseller” lays out the figures: a $50,000 advance, net earnings $27,000. (Which the LitReactor host used as the figure for Viehl’s earnings. Viehl actually earned $40,484. The publisher, per common practice, holds back some royalties in case unsold books are returned. She had $27K knocked off her advance, but eventually she would have been credited for $40K. Since she was given a $50K advance, she damn near paid it off the first month.).

This sparked a discussion about self-publishing. Generally, Wensink and the rest of the LitReactor crew are suspicious of it, especially the notion of anyone writing for money.

I won’t transcribe what they said. The relevant snip from the podcast is below.

Here’s a few telling phrases:

Wensink: “I have lot of self-publishing nutjobs writing me saying, ‘Dude, you could earn so much more money.’” (laughter)

“The self-publishing jihad is just weird.”

“It’s increasingly frequented by crazies, the self-publishing world.

KeKe-Lee-Dragon“Like Victoria Wade, who writes the ‘Come For Bigfoot’ series.” (Note, I cannot find this series in any permutation on Amazon or Google. Not that I doubt its existence. If there’s a book such as “The Dragon Who Loves Me” sold as paranormal erotica, there’s should be a “Loving Bigfoot” series. There’s already a theme song for it.)

(CORRECTION: I owe the host an apology. It’s Virginia Wade, not Victoria Wade. After my fruitless searches for “Victoria Wade” and “Come for Bigfoot” failed and I wrote the above, after I finished this post, I impulsively typed in “bigfoot love” in the Kindle Store search box. No, I’m NOT GOING TO LINK TO IT. And especially not to the book “Ten Fingers Up.” I have enough nightmares, thanks.)

Then, during a discussion of how much money self-published authors make, one of the hosts says, “It’s so hard to tell. . . . It’s not in your best interest to be honest about how much you make, even if it isn’t very much, because then you’re basically saying your book is shit, so then you’re going to say ‘Yeah! Yeah! My book’s amazing and I’m making loads of money.’ ”

Wensink: “If you’re just doing it to make money, then you’re not going to make money, whether you’re self-publishing or not. . . .”

The ‘Writers Don’t Discuss Sales’ Myth

Here is where the LitReactor hosts and Patrick Wensink climbed the pinnacle of Mount Ignorance and planted their flags. Because more often than the president has said, “Let me make this clear” — and you know, that works no matter who’s in office — if there’s anything self-published / indy / artisanal authors will do, it’s talk about money.

* There’s J.A. Konrath, who’s written frequently about his earnings, including making $100,000 in three weeks.

* Awhile back, Lee Goldberg did the same, on Konrath’s site (and he did it again in regards to another book).

* E-Book Formatting Fairies asked authors to give up their figures. These were generally romance writers and a mix of pro-published and unknowns. Note that the figures were all over the place. Somehow, I can’t imagine Zoe Dawson believing that claiming she sold 742 copies in ’13 constitutes “loads of money.”

* In fact, it’s not that difficult to find more authors who blog about their ebook sales. Dahlia Valentine did so regularly (at least up to 2011).

* Authors are invited to post their monthly figures on the Kindle Boards. Again, seeing someone admit to 26 book sales in March leads me to trust another’s claim of 11,300 sales. Those who want to know if they’re making a living solely from their writing can check out this thread. Again, why would writers lie here?

So that’s one myth to bust. Self-publishers are making money. In fact, I’d go so far as to say there is a higher percentage of self-publishers making money than New-York-published authors. When you’re earning more per book self-publishing a $2.99 book on the Kindle than an $8.99 paperback, you’re that much closer to making a living.

The ‘Writers Don’t Write to Make Money’ Myth

Then there’s this quote from Wensink: “If you’re just doing it to make money, then you’re not going to make money, whether you’re self-publishing or not. . . .”

Again, let me call in an expert: John Scalzi.

Every once in a while someone in the comments here says, usually as an aside to something else, that no one becomes a writer to get rich. So as a point of clarification, and to give everyone else who is slightly exasperated by this sort of comment something to point at:

Hey, I became a writer to get rich. I’ve always been in the writing business not just to write, and not just to make money, but also to make a lot of money — basically, to get rich at it. Why? Because speaking from experience, being poor sucks, and in the world we live in, things are a whole lot easier if you have a lot of money.

How rich? How about, in 2008, $164,000.

If you can't guess what this book is about, you may have been living under a rock for four decades.

If you can’t guess what this book is about, you may have been living under a rock for four decades.

Then there’s “Redshirts,” his 2012 Star Trek parody novel (published from Tor) for which he gave the per unit sales from the hardback, ebook and audiobook sales. Now, he didn’t give us the dollars and cents, but he didn’t have to. A quick back-of-the-envelope calculation, based on commonly accepted royalty rates found online, and I came to the conclusion he made nearly $150,000.

From that one book.

Before it even went into a trade paperback edition.

Now, he worked hard for the money. I knew him when he was reviewing movies for the Fresno Bee back in the late ‘90s, and even then, he infused his reviews with tons of personality and humor. I reviewed his first book, “Old Man’s War,” and anyone could see that he was a boy who could Go Places. He earned his riches, damn him.

The point, however, is that it is possible to make money from writing. It’s not easy. It’s not guaranteed. It takes practice, drive, some ability to market and dumb luck. But it can be done.

Just ignore to the sneers.

Posted in Books, Publishing and Writers | Comments Off

Life of a Modern Author: The Hershey Public Library’s Family Festival

Hershey Public Library Family Festival 2013

Hershey Family Festival from the Author’s Table

It was a great weekend if you were a cold germ. A few billion of them took up residence on a short-term lease in my sinuses this weekend, leading to numerous doses of medicine and nights of sleep interrupted by snorts and flutters.

You know how these things go: the tickle in the back of the nose that turns into a visitation in the night from sprites stuffing mini-sausages in the sinus cavities. Then there’s the days spent with tissues at hand for sudden explurgations followed by apologies for scaring the cats. Showers are accompanied by a neti pot and further explanations are going to stop right there.

Bill Peschel at the Hershey Public Library's Family Festival 2013

The author in his element.

George Appelt Jr. at the Hershey Public Library's Family Festival 2013

George Appelt Jr., author of “Shepherd’s Fall”

Kathleen Danielczyk at the Hershey Public Library's Family Festival 2013

Kathleen Danielczyk, author of “Summer of Gold and Water”

Federated Women's Club of Hershey at the Hershey Public Library Family Festival 2013

Snacks for sale

John DeFrank at the Hershey Public Library's Family Festival 2013

John DeFrank, author of “Condemned to Freedom.”

Boy scouts at the Hershey Public Library Family Festival 2013

Boy Scout troop set up their table outside.

Laurie Blee, aka Laurette Vanorsdale at the Hershey Public Library's Family Festival 2013

Laurie Blee, author of “The Therapist,” coming December 2013.

Tarantula from ZooAmerica at the Hershey Public Library's Family Festival 2013

A tarantula from ZooAmerica paid a visit.

By Sunday I was feeling somewhat better, which was good because I was down to attend the Hershey Public Library’s festival for families as a Local Author. The authors got a table each in the center of the building near the entrance to set out their wares and intercept families wandering through to drop off their raffle tickets or attend the various demos: animals from ZooAmerica, martial arts from the local societies.

It took us awhile to get moving so we got there within minutes of the festival opening. As we were setting up, the wife noticed all of the other tables had some form of candy lure. She sped off to the store to close the dreaded Candy Gap while Author and daughter finished setting up.

It was a pleasant several hours spent, selling a few books, but mostly talking to people. The hard sell is simply not in me. The thought of moving through the crowd, handing out flyers like a Vegas strip hustler gives me the heebie-jeebies. I’d resent the hard sell on the other side of the table, so why should I inflict it?

When I was going to Bouchercon years ago, there was a couple who were walking billboards for her series of self-published novels. They didn’t just hustle, they went the Full Hustle: pinback buttons on their vests, bookmarks in hand, T-shirts, even little Reese’s Peanut Butter Cups with a bit of cardboard taped to it touting their books. Can’t remember who they were now; haven’t thought of them for years.

The first couple of encounters were pleasant. Then you’d see them coming and you’d kinda shy off, duck into a side room, edge to the other side of the hall. Not to be rude; you don’t want to do that, but because you know that the terms of the encounter have been pre-set: Ask me about my books!

I’ll bet they moved a lot of books, so good for them. I wonder if they’re still going? I hope so. They would be perfectly positioned to take advantage of self-publishing today.

Anyway, the festival. It was near-perfect weather. Cloudy, but not rainy, so people could move around without dropping from heat stroke, or taking cover from a sudden downpour.

The day turned into brief encounters with people, improvised conversations with strangers who opened themselves up in sometimes fascinating ways. From my research while writing “The Complete, Annotated Mysterious Affair at Styles,” I had learned that Agatha Christie was a careful watcher of people, their appearances and mannerisms. She didn’t want to use the whole person, just a part of them to inspire here.

So I decided to do the same: to watch and listen, and see what happens.

* The older gent who taught art. We discussed the difference between the two movies based on Agatha Christie’s “And Then There Were None”/”Ten Little Indians.” He preferred the 1945 version starring Barry Fitzgerald.

* Seen from across the room, a man with tats running down his arms, including the word KNOTTY emblazoned down a forearm. What story lies behind that choice?

* The young woman from Hong Kong who beamed when I recognized the Shinkansen badge she wore. Michael Palin rode one in his documentary “Around the World in 80 Days.”

* The charming girl in a karate gei who read several Christies from the school library. She also likes Nancy Drew and the Boxcar Children. Her mother read Christie as well in her original language. What language? Croatian.

* The stylishly dressed woman whose paper in grad school on feminism caused her conservative teacher to give her an essay on the subject by Dorothy L. Sayers. I knew Sayers wrote quite a bit, but I missed this.

I wished I could spend more time with these people, but I’m grateful for the time I had.

Posted in Rough Draft | Comments Off